`Kalifornijski senatorji poslušajo poziv industrije k "enakomernim pogojem" - Olive Oil Times

Kalifornijski senatorji slišijo poziv industrije za "enakopravne pogoje"

By Curtis Cord
28. januarja 2012 15:13 UTC
Senatorka Lois Wolk (levo), Adam Englehardt, Paul Miller, Bob Bauer, Dan Flynn

Novi pododbor senata kalifornijske zvezne države za oljčno olje in nove proizvode je v četrtek organiziral informativno zaslišanje pred nabito polno dvorano in več sto publiko, ki je gledala v živo prek spletnega prenosa.

Zasedanje je vodila državna senatorka Lois Wolk (D‑Davis), ki se je pred kratkim udeležila seminar o kakovosti oljčnega olja na Kulinaričnem inštitutu ameriškega kampusa v dolini Napa in še eno srečanje industrije v Dixonu v Kaliforniji o predlaganem naročilu trženja.

Zakonodajalci so slišali pričevanja direktorja UC Davis Olive Center Dana Flynna, avtorja Toma Muellerja, podpredsednika kalifornijskega olivnega ranča Adama Englehardta, Mikea Bradleyja iz Veronica Foods, avstralskega oljčnega združenja Paula Millerja, predsednika Severnoameriškega združenja oljčnega olja Boba Bauerja in drugih.

Povorka govornikov je predstavila izzive, s katerimi se soočajo državni proizvajalci oljčnega olja, ki se soočajo z nelojalno konkurenco brezvestnih evropskih proizvajalcev in uvoznikov, ki ne spoštujejo pravil.

Začelo se je s Flynnovim pripovedovanjem lanskega aprila široko objavljeno poročilo ki je ugotovila, da je skoraj tri četrtine uvoženega oljčnega olja v kalifornijskih supermarketih napačno označenih. Nato je Tom Mueller spretno povedal o podzemlju oljčnega olja, ki je na njegovi turneji s piščalkami za promocijo njegove nove knjige povzročalo precejšen razburjenje, Extra devištvo.


Poslušajte pripombe Toma Muellerja:


Adam Englehardt, peta generacija kmetov, ki upravlja sadovnjake največjega državnega proizvajalca oljčnega olja, je spregovoril o obetavnosti in primernosti pridelka oljk za državo. Englehardt je rekel neposredno in prepričljivo, ​,war"Kar stoji na poti širitve (gojenje oljk v Kaliforniji), so enaki konkurenčni pogoji.«

Mike Bradley je dramatično predstavil posode za oljčno olje, ki jih je našel na policah trgovin z nalepkami, ki so izkazovale presenetljive in nezakonite napačne informacije, ki so pri senatorjih in gledalcih povzročile slišne zadihanosti in nejeverne poglede.

Na neki točki je senator Berryhill rekel: ​,war"To je najbolj zanimivo informativno srečanje, na katerem sem bil kdaj.« In ni bilo dvoma, da kmetijski pododbor države, ki je šele začela proizvajati oljčno olje, ne bi pogosto slišal drame in prevare, ki so jo opisovali govorci pred njimi in s katerimi je ta industrija polna že stoletja.

Prav tako ni bilo dvoma, da nameravajo nekaj storiti glede tega. Senator Berryhill (R-Stanislaus) je primerjal oljčni sektor z državno industrijo grozdja in dejal: ​,war"To, kar počnemo tukaj danes, je začetek postopka, s katerim poskušamo najti nekaj, kar je smiselno za vse,« in pojavili so se znaki, da bo naročilo trženja industrije verjetno med prvimi koraki.

Bobu Bauerju iz NAOOA, katerega organizacija zastopa nekatere uvoznike, ki so jih vpleteni drugi v sobi, ni bilo tako enostavno občinstvo. To je bila očitno gostujoča tekma za Bauerja in morda bi pričakovali previdno ​,war"prav tako želimo izsiliti pristop slabih fantov (pripovedal je čas, ko je v supermarketu zagledal nezakonito etiketo in vestno poklical proizvajalca neposredno, kar iz trgovine).

Toda potem se je Bauer predvidljivo obrnil in trdil, da so nove metode testiranja, ki jih uporabljajo Flynnov laboratorij in drugi za odkrivanje slabega oljčnega olja, znane kot testi PPP in DAG, ​,war"zavrnili svetovni strokovnjaki za oljčno olje." Poklical je teste okusa, kjer certificirane komisije strokovnih degustatorjev razglasijo, da je vzorec brez napak ali ne, ​,war"neprimerni za razvrstitev oljčnega olja, saj so, je dejal, ​,war"predmet pristranskosti." In Bauer je opozoril, da bi bilo naročilo za trženje v industriji drago in ​,war"škodljivo za javno zdravje,« saj bi ​,war"narediti oljčno olje manj dostopno za potrošnike."

Obravnava je bila izjemna razstava bojnih linij, ki jih je zarisala mlada domača industrija, ki si prizadeva vzpostaviti pravila in uničiti dolgoletne prednosti, ki jih uživajo mednarodni trgovci z nizko kakovostnimi oljčnimi olji.

Ogledate si lahko 1. del 2-urnega zaslišanja tukajin 2. del, tukaj.

oglas
oglas

Povezani članki